Cyberwar Iran 2009: Part XVII – Follow the Money
- Cyberwar: Iran 2009 Part I
- Cyberwar: Iran 2009 Part II
- Cyberwar: Iran 2009 Part III
- Cyberwar: Iran 2009 Part IV
- Cyberwar Iran 2009: Part V
- Cyberwar Iran: 2009 Part VI
- Cyberwar Iran 2009: Part VII
- Cyberwar Iran 2009: Part VIII
- Cyberwar Iran 2009: Part IX
- Cyberwar Iran 2009: Part X
- Cyberwar Iran 2009: Part XI || The Revolution Will Be Uploaded
- Cyberwar Iran 2009: Part XII || The Onion Router - "TOR" and Iran
- Cyberwar Iran 2009: Part XIII || A World ATwitter || Tweets About The Iran Uprising
- Cyberwar Iran 2009: Part XIV - Iran's Disinformation Campaign
- Cyberwar Iran 2009: Part XV - The Iran-Siemens Affair
- Cyberwar Iran 2009: Part XVI - A Formal Declaration of (Cyber)war !
- Cyberwar Iran 2009: Part XVII - Follow the Money
- Cyberwar Iran 2009: Part XVIII - This Just In
- Cyberwar Iran 2009: Part XIX - Return of (Green) Jedi
- Cyberwar Iran 2009: Part XX - The Lebasi-Lebanese Menace
After some work related to a note I saw on Nico Pitney’s excellent blog at The Huffington Post, I wanted to discuss the following ‘blurb’ that was found in Russian, at . The original part of the article shows as:

Google’s automated translation translated it as follows:
"…About the beginning of mass withdrawal of money from Iran has learned from the words of an Italian intelligence sharing with the newspaper La Stampa the information that banks Saderat, Bank-e Melli, Bank-e Sepah and Melat in the last 48 hours have begun to transfer funds to Turkey, Malaysia, Pakistan, Indonesia and the UAE. Money derived small tranches to $ 10 million According to the Italian secret services, abroad are transferred funds from various non-governmental funds under the control of the Islamic leadership of Iran."
Allow me to focus and clarify firstly on a single word in the Translation:
Bank e-Sepha
SEPHA, as a name, is the name of the Iranian Revolutionary Guard. As seen on Wikipedia, the definition is:
"The Army of the Guardians of the Islamic Revolution (Persian: Sepáh e Pásdárán e Enqeláb e Eslámi)" is a branch of Iran’s military, founded after the Iranian revolution.
Therefore, I assume that the bank is, in fact, owned by the Iranian Revolutionary Guard. Running money out of Iran. Nice.
Even "nicer" is the CORRECT Russian translation of the article above. Allow me to focus on the latter part of the paragraph:

My Russian is rusty, but not that rusty… here is what it is saying:
Many tranches (portions, amounts) of 10 Million USD$ are being sent out of Iran to locations [in Europe]. These funds are coming out of Islamic Leaders [PERSONAL ACCOUNTS] and not from accounts controlled by the official Government of Iran.
Double nice…


Great info Ariel. This is the most encouraging sign yet that the Iran regime is crumbling.